Google
 

jueves, 22 de marzo de 2007

Du erinnerst mich an Liebe ( ICH+ICH)

A veces no hace falta saber hablar un idioma para entender lo que dice una canción. Este es un video que hace que me salten las lágrimas, no obstante me encanta. Espero que os guste: este es un fragmento de la letra original de la canción en alemán si os interesa saber lo que significa aquí lo encontrareis en alemán y en español (más o menos bien traducida):



Wenn meine Seele grau ist,
nichts macht mehr Sinn
Ich bin ganz oben und ich weisst nicht
mehr wohin ich gehn soll
Wo viele Schatten sind da ist auch Licht
Ich laufe zu dir,ich vergess dich nicht
Du kennst michund mein wahres Gesicht
Du erinnerst mich an Liebe
Ich kann sehen wer du wirklich bist
Du erinnerst mich daran,wie es sein kann
Wozu der ganze Kampf um Macht und Geld
Was soll ich sammeln hier auf dieser Welt,
wenn ich doch gehn muss
Wenn mein Tag gekommen ist
Wenn meine innere Stimme zu mir spricht
Ich bin taub und hör sie nicht
Dann schau mich an und halte mich
Erinner mich an Liebe
Zeig mir wer du wirklich bist
Erinner mich daran,wie es sein kann

ICH+ICH

2 comentarios:

Anónimo dijo...

nice song :)

Tito Jhoel dijo...

pariente.... soi boliviano y me gusta muxo esa song.... buenisima..... voj savej de music... d veras cuidate y espero q sigas publicando ese tipo de songs.... bye saludos desde Bolivia..