Google
 

jueves, 31 de mayo de 2007

BON JOVI: Always

Qué decir de esta canción... una de mis favoritas.
Bon Jovi representa otra época de mi vida que sin Javi no habría sido lo mismo, nuestro Bon Javi. Esto va para tí aunque no puedas verlo. Por muy lejos que estes nunca te olvidamos.
Letra y clip, para no variar.

BON JOVI: ALWAYS


This Romeo is bleeding
But you can't see his blood
It's nothing but some feelings
That this old dog kicked up

It's been raining since you left me
Now I'm drowning in the flood
You see I've always been a fighter
But without you I give up

Well, I can't sing a love song
Like the way it's meant to be
Well I guess I'm not that good anymore
But babe that's just me

Yeah

I Will love you, babe, always
And I'll be there forever and a day, always
I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and the words don't rhyme
And I know when I die you'll be on my mind
And I'll love you always

Now your pictures that you left behind
Now your memories of a different life
Some that made us laugh
Some that made us cry
Why they made you have to say good bye

What I'd give to run my fingers through your hair
To touch your lips to hold you near
When you say your prayers try to understand
I've made mistakes I'm just a man

When he holds you close
When he pulls you near
When he says the words
You've been needing to hear
I wish I was him, cause those words are mine
To say to you till the end of time

I Will love you, babe, always
And I'll be there, forever and a day, always
If you told me to cry for you, I could
If you told me to die for you, I would
Take a look at my face
There's no price I won't pay
To say these words to you

Well there ain't no luck in this loaded dice
But babe if you give me just one more try
We can pack up our old dreams and our old lives
We'll find a place where the sun still shines

I Will love you, babe, always
And I'll be there forever and a day, always
I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and the words don't rhyme
And I know when I die, you'll be on my mind
And I love you, always.....
Always.


miércoles, 30 de mayo de 2007

GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ: Crónica de una muerte anunciada (fragmento)

El día que lo iban a matar, Santiago Nasar se levantó a las 5.30 de la mañana para esperar el buque en que llegaba el obispo. Había soñado que atravesaba un bosque de higuerones donde caía una llovizna tierna, y por un instante fue feliz en el sueño, pero al despertar se sintió por completo salpicado de cagada de pájaros. «Siempre soñaba con árboles», me dijo Plácida Linero, su madre, evocando 27 años después los pormenores de aquel lunes ingrato. «La semana anterior había soñado que iba solo en un avión de papel de estaño que volaba sin tropezar por entre los almendros», me dijo. Tenía una reputación muy bien ganada de intérprete certera de los sueños ajenos, siempre que se los contaran en ayunas, pero no había advertido ningún augurio aciago en esos dos sueños de su hijo, ni en los otros sueños con árboles que él le había contado en las mañanas que precedieron a su muerte.

Tampoco Santiago Nasar reconoció el presagio. Había dormido poco y mal, sin quitarse la ropa, y despertó con dolor de cabeza y con un sedimento de estribo de cobre en el paladar, y los interpretó como estragos naturales de la parranda de bodas que se había prolongado hasta después de la medianoche. Más aún: las muchas personas que encontró desde que salió de su casa a las 6.05 hasta que fue destazado como un cerdo una hora después, lo recordaban un poco soñoliento pero de buen humor, y a todos les comentó de un modo casual que era un día muy hermoso. Nadie estaba seguro de si se refería al estado del tiempo. Muchos coincidían en el recuerdo de que era una mañana radiante con una brisa de mar que llegaba a través de los platanales, como era de pensar que lo fuera en un buen febrero de aquella época. Pero la mayoría estaba de acuerdo en que era un tiempo fúnebre, con un cielo turbio y bajo y un denso olor de aguas dormidas, y que en el instante de la desgracia estaba cayendo una llovizna menuda como la que había visto Santiago Nasar en el bosque del sueño. Yo estaba reponiéndome de la parranda de la boda en el regazo apostólico de María Alejandrina Cervantes, y apenas si desperté con el alboroto de las campanas tocando a rebato, porque pensé que las habían soltado en honor del obispo.

Santiago Nasar se puso un pantalón y una camisa de lino blanco, ambas piezas sin almidón, iguales a las que se había puesto el día anterior para la boda. Era un atuendo de ocasión. De no haber sido por la llegada del obispo se habría puesto el vestido de caqui y las botas de montar con que se iba los lunes a El Divino Rostro, la hacienda de ganado que heredó de su padre, y que él administraba con muy buen juicio aunque sin mucha fortuna. En el monte llevaba al cinto una 357 Magnum, cuyas balas blindadas, según él decía, podían partir un caballo por la cintura. En época de perdices llevaba también sus aperos de cetrería. En el armario tenía además un rifle 30.06 Mannlicher-Schönauer, un rifle 300 Holland Magnum, un 22 Hornet con mira telescópica de dos poderes, y una Winchester de repetición. Siempre dormía como durmió su padre, con el arma escondida dentro de la funda de la almohada, pero antes de abandonar la casa aquel día le sacó los proyectiles y la puso en la gaveta de la mesa de noche. «Nunca la dejaba cargada», me dijo su madre. Yo lo sabía, y sabía además que guardaba las armas en un lugar y escondía la munición en otro lugar muy apartado, de modo que nadie cediera ni por casualidad a la tentación de cargarlas dentro de la casa. Era una costumbre sabia impuesta por su padre desde una mañana en que una sirvienta sacudió la almohada para quitarle la funda, y la pistola se disparó al chocar contra el suelo, y la bala desbarató el armario del cuarto, atravesó la pared de la sala, pasó con un estruendo de guerra por el comedor de la casa vecina y convirtió en polvo de yeso a un santo de tamaño natural en el altar mayor de la iglesia, al otro extremo de la plaza. Santiago Nasar, que entonces era muy niño, no olvidó nunca la lección de aquel percance.

La última imagen que su madre tenía de él era la de su paso fugaz por el dormitorio. La había despertado cuando trataba de encontrar a tientas una aspirina en el botiquín del baño, y ella encendió la luz y lo vio aparecer en la puerta con el vaso de agua en la mano, como había de recordarlo para siempre. Santiago Nasar le contó entonces el sueño, pero ella no les puso atención a los árboles.

-Todos los sueños con pájaros son de buena salud -dijo.

Lo vio desde la misma hamaca y en la misma posición en que la encontré postrada por las últimas luces de la vejez, cuando volví a este pueblo olvidado tratando de recomponer con tantas astillas dispersas el espejo roto de la memoria. Apenas si distinguía las formas a plena luz, y tenía hojas medicinales en las sienes para el dolor de cabeza eterno que le dejó su hijo la última vez que pasó por el dormitorio. Estaba de costado, agarrada a las pitas del cabezal de la hamaca para tratar de incorporarse, y había en la penumbra el olor de bautisterio que me había sorprendido la mañana del crimen.

Apenas aparecí en el vano de la puerta me confundió con el recuerdo de Santiago Nasar. «Ahí estaba», me dijo. «Tenía el vestido de lino blanco lavado con agua sola, porque era de piel tan delicada que no soportaba el ruido del almidón.» Estuvo un largo rato sentada en la hamaca, masticando pepas de cardamina, hasta que se le pasó la ilusión de que el hijo había vuelto. Entonces suspiró: «Fue el hombre de mi vida.»

Yo lo vi en su memoria. Había cumplido 21 años la última semana de enero, y era esbelto y pálido, y tenía los párpados árabes y los cabellos rizados de su padre. Era el hijo único de un matrimonio de conveniencia que no tuvo un solo instante de felicidad, pero él parecía feliz con su padre hasta que éste murió de repente, tres años antes, y siguió pareciéndolo con la madre solitaria hasta el lunes de su muerte. De ella heredó el instinto. De su padre aprendió desde muy niño el dominio de las armas de fuego, el amor por los caballos y la maestranza de las aves de presas altas, pero de él aprendió también las buenas artes del valor y la prudencia. Hablaban en árabe entre ellos, pero no delante de Plácida Linero para que no se sintiera excluida. Nunca se les vio armados en el pueblo, y la única vez que trajeron sus halcones amaestrados fue para hacer una demostración de altanería en un bazar de caridad. La muerte de su padre lo había forzado a abandonar los estudios al término de la escuela secundaria, para hacerse cargo de la hacienda familiar. Por sus méritos propios, Santiago Nasar era alegre y pacífico, y de corazón fácil.

El día en que lo iban a matar, su madre creyó que él se había equivocado de fecha cuando lo vio vestido de blanco. «Le recordé que era lunes», me dijo. Pero él le explicó que se había vestido de pontifical por si tenía ocasión de besarle el anillo al obispo. Ella no dio ninguna muestra de interés.

-Ni siquiera se bajará del buque -le dijo-. Echará una bendición de compromiso, como siempre, y se irá por donde vino. Odia a este pueblo.

Santiago Nasar sabía que era cierto, pero los fastos de la iglesia le causaban una fascinación irresistible. «Es como el cine», me había dicho alguna vez. A su madre, en cambio, lo único que le interesaba de la llegada del obispo era que el hijo no se fuera a mojar en la lluvia, pues lo había oído estornudar mientras dormía. Le aconsejó que llevara un paraguas, pero él le hizo un signo de adiós con la mano y salió del cuarto. Fue la última vez que lo vio.

Victoria Guzmán, la cocinera, estaba segura de que no había llovido aquel día, ni en todo el mes de febrero. «Al contrario», me dijo cuando vine a verla, poco antes de su muerte. «El sol calentó más temprano que en agosto.» Estaba descuartizando tres conejos para el almuerzo, rodeada de perros acezantes, cuando Santiago Nasar entró en la cocina. «Siempre se levantaba con cara de mala noche», recordaba sin amor Victoria Guzmán. Divina Flor, su hija, que apenas empezaba a florecer, le sirvió a Santiago Nasar un tazón de café cerrero con un chorro de alcohol de caña, como todos los lunes, para ayudarlo a sobrellevar la carga de la noche anterior. La cocina enorme, con el cuchicheo de la lumbre y las gallinas dormidas en las perchas, tenía una respiración sigilosa. Santiago Nasar masticó otra aspirina y se sentó a beber a sorbos lentos el tazón de café, pensando despacio, sin apartar la vista de las dos mujeres que destripaban los conejos en la hornilla. A pesar de la edad, Victoria Guzmán se conservaba entera. La niña, todavía un poco montaraz, parecía sofocada por el ímpetu de sus glándulas. Santiago Nasar la agarró por la muñeca cuando ella iba a recibirle el tazón vacío.

-Ya estás en tiempo de desbravar -le dijo.

Victoria Guzmán le mostró el cuchillo ensangrentado.

-Suéltala, blanco -le ordenó en serio-. De esa agua no beberás mientras yo esté viva.

Había sido seducida por Ibrahim Nasar en la plenitud de la adolescencia. La había amado en secreto varios años en los establos de la hacienda, y la llevó a servir en su casa cuando se le acabó el afecto. Divina Flor, que era hija de un marido más reciente, se sabía destinada a la cama furtiva de Santiago Nasar, y esa idea le causaba una ansiedad prematura. «No ha vuelto a nacer otro hombre como ése», me dijo, gorda y mustia, y rodeada por los hijos de otros amores. «Era idéntico a su padre -le replicó Victoria Guzmán-. Un mierda.» Pero no pudo eludir una rápida ráfaga de espanto al recordar el horror de Santiago Nasar cuando ella arrancó de cuajo las entrañas de un conejo y les tiró a los perros el tripajo humeante.

-No seas bárbara -le dijo él-. Imagínate que fuera un ser humano.

Victoria Guzmán necesitó casi 20 años para entender que un hombre acostumbrado a matar animales inermes expresara de pronto semejante horror. «¡Dios Santo -exclamó asustada-, de modo que todo aquello fue una revelación!» Sin embargo, tenía tantas rabias atrasadas la mañana del crimen, que siguió cebando a los perros con las vísceras de los otros conejos, sólo por amargarle el desayuno a Santiago Nasar. En ésas estaban cuando el pueblo entero despertó con el bramido estremecedor del buque de vapor en que llegaba el obispo.

La casa era un antiguo depósito de dos pisos, con paredes de tablones bastos y un techo de cinc de dos aguas, sobre el cual velaban los gallinazos por los desperdicios del puerto. Había sido construido en los tiempos en que el río era tan servicial que muchas barcazas de mar, e inclusive algunos barcos de altura, se aventuraban hasta aquí a través de las ciénagas del estuario. Cuando vino Ibrahim Nasar con los últimos árabes, al término de las guerras civiles, ya no llegaban los barcos de mar debido a las mudanzas del río, y el depósito estaba en desuso. Ibrahim Nasar lo compró a cualquier precio para poner una tienda de importación que nunca puso, y sólo cuando se iba a casar lo convirtió en una casa para vivir. En la planta baja abrió un salón que servía para todo, y construyó en el fondo una caballeriza para cuatro animales, los cuartos de servicio, y una cocina de hacienda con ventanas hacia el puerto por donde entraba a toda hora la pestilencia de las aguas. Lo único que dejó intacto en el salón fue la escalera en espiral rescatada de algún naufragio. En la planta alta, donde antes estuvieron las oficinas de aduana, hizo dos dormitorios amplios y cinco camarotes para los muchos hijos que pensaba tener, y construyó un balcón de madera sobre los almendros de la plaza, donde Plácida Linero se sentaba en las tardes de marzo a consolarse de su soledad. En la fachada conservó la puerta principal y le hizo dos ventanas de cuerpo entero con bolillos torneados. Conservó también la puerta posterior, sólo que un poco más alzada para pasar a caballo, y mantuvo en servicio una parte del antiguo muelle. Ésa fue siempre la puerta de más uso, no sólo porque era el acceso natural a las pesebreras y la cocina, sino porque daba a la calle del puerto nuevo sin pasar por la plaza. La puerta del frente, salvo en ocasiones festivas, permanecía cerrada y con tranca. Sin embargo, fue por allí, y no por la puerta posterior, por donde esperaban a Santiago Nasar los hombres que lo iban a matar, y fue por allí por donde él salió a recibir al obispo, a pesar de que debía darle una vuelta completa a la casa para llegar al puerto.

Nadie podía entender tantas coincidencias funestas. El juez instructor que vino de Riohacha debió sentirlas sin atreverse a admitirlas, pues su interés de darles una explicación racional era evidente en el sumario. La puerta de la plaza estaba citada varias veces con un nombre de folletín: La puerta fatal. En realidad, la única explicación válida parecía ser la de Plácida Linero, que contestó a la pregunta con su razón de madre: «Mi hijo no salía nunca por la puerta de atrás cuando estaba bien vestido.» Parecía una verdad tan fácil, que el instructor la registró en una nota marginal, pero no la sentó en el sumario.

Victoria Guzmán, por su parte, fue terminante en la respuesta de que ni ella ni su hija sabían que a Santiago Nasar lo estaban esperando para matarlo. Pero en el curso de sus años admitió que ambas lo sabían cuando él entró en la cocina a tomar el café. Se lo había dicho una mujer que pasó después de las cinco a pedir un poco de leche por caridad, y les reveló además los motivos y el lugar donde lo estaban esperando. «No lo previne porque pensé que eran habladas de borracho», me dijo. No obstante, Divina Flor me confesó en una visita posterior, cuando ya su madre había muerto, que ésta no le había dicho nada a Santiago Nasar porque en el fondo de su alma quería que lo mataran. En cambio ella no lo previno porque entonces no era más que una niña asustada, incapaz de una decisión propia, y se había asustado mucho más cuando él la agarró por la muñeca con una mano que sintió helada y pétrea, como una mano de muerto.

Gabriel García Márquez

FRASE DEL DÍA: Mark Twain


Cada vez que te encuentres del lado de la mayoría, es un buen momento para hacer pausa y reflexionar.

Mark Twain

lunes, 28 de mayo de 2007

Frases de Gabriel García Márquez

TRECE LÍNEAS PARA VIVIR

  • Siempre habrá gente que te lastime, así que lo que tienes que hacer es seguir confiando y sólo ser más cuidadoso en quien confías dos veces.
  • La peor forma de extrañar a alguien es estar sentado a su lado y saber que nunca le podrás tener.
  • Un verdadero amigo es quien te toma la mano y te toca el corazón.
  • Te quiero no por quien eres, sino por quien soy cuando estoy contigo.
  • Puedes ser solamente una persona para el mundo, pero para una persona tú eres el mundo.
  • No llores porque ya se terminó, sonríe porque sucedió.
  • Conviértete en una mejor persona y asegúrate de saber quién eres antes de conocer a alguien más y esperar que esa persona sepa quién eres.
  • No te esfuerces tanto, las mejores cosas suceden cuando menos te las esperas.
  • Nunca dejes de sonreír, ni siquiera cuando estés triste, porque nunca sabes quién se puede enamorar de tu sonrisa.
  • Sólo porque alguien no te ame como tú quieres, no significa que no te ame con todo su ser.
  • Ninguna persona merece tus lágrimas, y quien se las merezca no te hará llorar.
  • No pases el tiempo con alguien que no esté dispuesto a pasarlo contigo.
  • Quizá Dios quiera que conozcas mucha gente equivocada antes de que conozcas a la persona adecuada, para que cuando al fin la conozcas sepas estar agradecido.

BOYZONE: No matter what

La canción de hoy es himno para mi vida, sencillamente preciosa. Espero que os guste. No importa lo que nadie diga de vosotros... no matter what...
Ahí van lyrics y video.
BOYZONE : NO MATTER WHAT


No matter what they tell us
No matter what they do
No matter what they teach us
What we believe is true

No matter what they call us
However they attack
No matter where they take us
We'll find our own way back

I can't deny what I believe
I can't be what I'm not
I know I'll love forever
I know, no matter what

If only tears were laughter
If only night was day
If only prayers were answered
Then we would hear God say

And I will keep you safe and strong
And shelter from the storm
No matter where it's barren
A dream is being born
No matter who they follow
No matter where they lead
No matter how they judge us
I'll be everyone you need
No matter if the sun don't shine
Or if the skies are blue
No matter what the end is
My life began with you

I can't deny what I believe
I can't be what I'm not
I know, I know
I know this love's forever
That's all that matters now
No matter what

sábado, 26 de mayo de 2007

GIANNI RODARI: La palabra "llorar"


Esta historia todavía no ha sucedido, pero seguramente sucederá mañana. Dice así. Mañana, una buena anciana maestra condujo a sus discípulos, en fila de dos, a visitar el museo del Tiempo Que Fue, donde se hallan recogidas las cosas de antes que ya no sirven, como la corona del rey, la cola del traje de la reina, el tranvía de Monza, etc.

En una pequeña vitrina, un poco polvorienta, había la palabra "Llorar".

Los alumnos de Mañana leyeron el cartelito, pero no lo entendieron.

- Señora, ¿qué significa?

- ¿Es una joya antigua?

- ¿Pertenecía quizás a los etruscos?

La maestra les explicó que antiguamente aquella palabra era muy empleada, y hacía daño. Les mostró un frasquito en el que guardaban unas lágrimas: quién sabe, quizás las derramó un esclavo al ser golpeado por su amo, quizás un niño que no tenía hogar.

- Parece agua -dijo uno de los discípulos.

- Pero picaba y quemaba -dijo la maestra.

- ¿La hacían hervir acaso antes de utilizarla?

En realidad, los colegiales no lo entendían, es más, ya empezaban a aburrirse. Entonces la buena maestra les acompañó a visitar otras secciones del Museo donde había cosas más fáciles de entender, como: las rejas de una prisión, un perro guardián, el tranvía de Monza, etc, cosas todas ellas que ya no existían en el feliz país de Mañana.


Cuentos por teléfono. Gianni Rodari

jueves, 24 de mayo de 2007

Más fútbol

Esto es sentir el fútbol... Sin palabras... Sólo disfrútenlo...


YOU NEVER WALK ALONE (Liverpool supporters)


When you walk through a storm
hold your head up high
And don't be afraid of the dark.
At the end of a storm is a golden sky

And the sweet silver song of a lark.
Walk on through the wind,
Walk on through the rain,
Tho' your dreams be tossed and blown.

Walk on, walk on with hope in your heart
And you'll never walk alone,
You'll never, ever walk alone.
Walk on, walk on with hope in your heart

And you'll never walk alone,
You'll never, ever walk alone.

miércoles, 23 de mayo de 2007

Día futbolero


Hoy ha sido un día futbolero.

Mi más sincera enhorabuena al Milan , campeones de la Champions League.

¡FORZA MILAN!


JORGE ALBERTO VALDANO: Apuntes del balón (fragmento)


Cuanto más sofisticado y tecnológico sea el mundo, más necesidad tendremos de aferrarnos al mono que fuimos (aquí piense en un "hooligan"); cuantos más años cumplimos, más deseos tenemos de redescubrir la infancia (aquí piense en usted mismo viendo un partido). Para las dos cosas el fútbol es un artículo de primera necesidad, un juego de naturaleza muy elemental que revuelve emociones ancestrales. Al que no le guste su precariedad, siempre podrá jugar a la "PlayStation".

La belleza del fútbol resulta difícil de explicar, pero es muy fácil de descubrir.

martes, 22 de mayo de 2007

TODOMONDO (LOCOMONDO): Liubi liubi , I love you (Lyrics)


Everywhere around the world,
"I love you", it means the same
Every day and every night only you can touch my flame
So take my heart, take my soul, everything of me
Everywhere you go, my baby, even Italy
Non devi essere speciale, "io ti amo" è sempre uguale
Lo puoi dire come vuoi, sei da solo, con i tuoi (Guagliò)
E qui non esistono frontiere, l'amore non ha barriere
In città o in campagna, lo stesso in Spagna (Señorita)
Por todo el mundo, "te quiero" es lo mismo
Cada día y cada noche solo tú me das amor (¡Arriba!)
Aquí está mi sol, te lo doy, todo lo que soy
Si te vas, te buscaré en Rusia se (Locomondo)
Где-то там, кто-то там, тебя
любит, не забудь
Скажи да любимая, люби, люби
ты меняГде бы ты не находилась, где б
не побывала
Буду ждать, любимая, сегодня и
всегда
Mademoiselle, partout au monde,
un "je t'aime", c'est la même chose
Chaque jour, chaque nuit, toi, tu reste ma seule rose
Prends mon coeur, prends mon âme, ma vie, ma chérie (Vas-y)
Appelle-moi où que tu sois, même en Roumanie (Yo)
Undeva cineva te iubeste, nu uita
Spune da, iubita mea, stii cum e cu dragostea
Oriunde ai fi, oricat ai sta, te voi astepta
Inima spune ea, aicï e casa ta
Everywhere around the world,
"io ti amo" è sempre uguale
Cada día y cada noche, люби, люби ты меня
Prends mon coeur, prends mon âme, ma vie,
ma chérie

Inima spune ea, aicï e casa ta (Ho... hey, hey)

sábado, 19 de mayo de 2007

PAULO COELHO: El alquimista (fragmento)


Se quedó mirando las piedras, y las tocó sucesivamente con cuidado, sintiendo la temperatura y la superficie lisa. Ellas eran su tesoro. El simple contacto de las piedras le dio más tranquilidad. Le recordaban al viejo. «Cuando quieres una cosa, todo el Universo conspira para ayudarte a conseguirla», le había dicho. Le gustaría saber cómo podía ser verdad aquello. Estaba en un mercado vacío, sin un céntimo en el bolsillo y sin ovejas para guardar aquella noche. Pero las piedras eran la prueba de que había encontrado un rey, un rey que sabía su historia, sabía acerca del arma de su padre y de su primera experiencia sexual. «Las piedras sirven para la adivinación. Se llaman Urim y Tumim.»

El muchacho colocó de nuevo las piedras dentro del zurrón y decidió hacer la prueba. El viejo le había dicho que formulara preguntas claras, porque las piedras sólo servían para quien sabe lo que quiere. El muchacho preguntó entonces si la bendición del viejo continuaba aún con él. Sacó una de las piedras. Era «sí». -¿Voy a encontrar mi tesoro? Metió la mano en el saco para coger una piedra cuando ambas se escurrieron por un agujero en la tela. El muchacho nunca se había dado cuenta de que su zurrón estuviera roto. Se inclinó para recoger a Urim y Tumim y colocarlas otra vez dentro. Al verlas en el suelo, sin embargo, otra frase surgió en su cabeza.

«Aprende a respetar y a seguir las señales» le había dicho el viejo rey. Una señal. El chico se rió para sus adentros. Despues recogió las dos piedras del suelo y las volvió a colocar en el zurrón. No pensaba coser el agujero: las piedras podrían escaparse por allí siempre que quisieran. Había entendido que no se deben preguntar ciertas cosas para no huir del propio destino. «Prometí tomar mis propias decisiones», se dijo. Pero las piedras le habían dicho que el viejo seguía con él, y eso le dio más confianza. Miró nuevamente el mercado vacío y ya no sintió la desesperación de antes.

No era un mundo extraño; era un mundo nuevo. Y, al fin y al cabo, todo lo que él quería era exactamente eso: conocer mundos nuevos. Incluso aunque jamás llegase hasta las Pirámides él ya había ido mucho más lejos que cualquier pastor que conociese. «¡Ah, si ellos supieran que apenas a dos horas de barco existen tantas cosas diferentes!» El mundo nuevo aparecía frente a él bajo la forma de un mercado vacío, pero él ya había visto aquel mercado lleno de vida y nunca más lo olvidaría. Se acordó de la espada: le costó muy caro contemplarla durante unos instantes, pero tampoco había visto nada igual en su vida. Sintió de repente que él podía contemplar el mundo como una pobre víctima de un ladrón o como un aventurero en busca de un tesoro. «Soy un aventurero en busca de un tesoro», pensó, antes de que un inmenso cansancio le hiciese caer dormido.

Lo despertó un hombre que le estaba tocando con el codo. Se había dormido en medio del mercado y la vida de aquella plaza estaba a punto de recomenzar. Miró a su alrededor, buscando a sus ovejas, y se dio cuenta de que estaba en otro mundo.

En vez de sentirse triste, se sintió feliz. Ya no tenía que seguir buscando agua y comida; ahora podía seguir en busca de un tesoro. No tenía un céntimo en el bolsillo, pero tenía fe en la vida. La noche anterior había escogido ser un aventurero, igual que los personajes de los libros que solía leer. Comenzó a deambular sin prisa por la plaza. Los comerciantes levantaban sus paradas; ayudó a un pastelero a montar la suya. Había una sonrisa diferente en el rostro de aquel pastelero: estaba alegre, despierto ante la vida, listo para empezar un buen día de trabajo. Era una sonrisa que le recordaba algo al viejo, aquel viejo y misterioso rey que había conocido.

Paulo Coelho. El alquimista

jueves, 17 de mayo de 2007

MÁS MÚSICA: Show me the meaning of being lonely

Sigo con los recuerdos de hace 10 años, será la astenia primaveral que parece que nos ataca a casi todos.
La canción de hoy es una de mis favoritas. He de reconocerlo: YO ERA UNA FAN DE BACKSTREET BOYS (y lo sigo siendo, si puede admitirse tal cosa en los tiempos que corren...)
Hace más de 10 años que mi gran amiga Raquel y yo les vimos por primera vez en la televisión musical alemana (VIVA) y nos encantaron sus voces.
Aún nadie les conocía en España (y casi lo preferiamos , excepto por tener que esperar varios años hasta que sus cds llegaran a nuestro mercado) y no les seguían los centenares de fans locas que nada tenían que ver con nosotras.
Todo entraba dentro de esas cosas que hacíamos a los 16 años: ver la televisión alemana sin entender ni papa de alemán...
En marzo hizo diez años desde que conseguimos verles en directo por primera y única vez en nuestras vidas, y para colmo fuimos por la cara, gracias sobre todo a la iniciativa de nuestro querido Tony Aguilar y sus aniversarios de La ruta del Aguilar que nos metieron en el cuerpo el gusanillo del hip-hop, el funky y el R&B.

Por todo esto y mucho más gracias Raquel,gran compañera de batallas y amiga incondicional, sin ti estos años no habrían sido lo mismo.

Como siempre ahí van letra y música:

BACKSTREET BOYS: SHOW ME THE MEANING OF BEING LONELY


So many words for the broken heart
Its hard to see in a crimson love
So hard to breathe
Walk with me, and maybe
Nights of light so soon become
Wild and free I could feel the sun
Your every wish will be done
They tell me...

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I cant be there where you are
Theres something missing in my heart

Life goes on as it never ends
Eyes of stone observe the trends
They never say forever gaze
Guilty roads to an endless love
Theres no control
Are you with me now
Your every wish will be done
They tell me

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I cant be there where you are
Theres something missing in my heart

Theres nowhere to run
I have no place to go
Surrender my heart, body and soul
How can it be youre asking me to feel the things you never show

You are missing in my heart
Tell me why I cant be there where you are

Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I cant be there where you are
Theres something missing in my heart

miércoles, 16 de mayo de 2007

J. M. COETZEE : Infancia


La belleza es la inocencia; la inocencia es la ignorancia; la ignorancia es la ignorancia del placer; el placer es culpable; él es culpable. Ese muchacho, con su cuerpo nuevo, intacto, es inocente, pero él, gobernado por sus oscuros deseos, es culpable. Lo han dejado a él solo con todos los pensamientos. ¿Cómo los guardará todos en su cabeza, todos los libros, toda la gente, todas las historias? Y si él no los recuerda, ¿quién lo hará?.
J.M. Coetzee

martes, 15 de mayo de 2007

FRASE DEL DÍA: PESSOA


O poeta é um fingidor. Finge tão completamente
Que chega a fingir que é dor A dor que deveras sente.

Pessoa

lunes, 14 de mayo de 2007

CRÓNICA EUROVISION 2007

Finalmente las apuestas de los internautas no iban nada desencaminadas y Serbia se alzó con el triunfo en Helsinki. La canción sigue sin gustarme demasiado , pero como ha sido la triunfadora ahi van el video y la enhorabuena:

Marija Šerifović - Molitva


Mis favoritos no quedaron mal del todo...
Los chicos de D´Nash defendieron bien la canción y merecieron un puesto mucho más meritorio. Realmente creeis que esto es solo cuestión de música???
Era mejor la canción de Armenia y su actuación??? mi respues ta es un NOOOOOOOO rotundo. No entiendo cómo Armenia acabó en el puesto 8 con una canción horrible, y no es orgullo patrio, o que considere mejor la de España (que tampoco era para tirar cohetes), pero es que la de Armenia....
Los resultados completos de la final fueron los siguientes:


RESULTADOS DE LA FINAL
1- Serbia 268 puntos
2- Ucrania 235 puntos
3- Rusia 207 puntos
4- Turquía 163 puntos
5- Bulgaria 157 puntos
6- Bielorrusia 145 puntos
7- Grecia 139 puntos
8- Armenia 138 puntos
9- Hungría 128 puntos
10- Moldavia 109 puntos
11- Bosnia- Herzegovina 106 puntos
12- Georgia 97 puntos
13- Rumania 84 puntos
14- Macedonia 73 puntos
15- Eslovenia 66 puntos
16- Letonia 54 puntos
17- Finlandia 53 puntos
18- Suecia 51 puntos
19- Alemania 49 puntos
20- España 43 puntos
21- Lituania 28 puntos
22- Francia 19 puntos
23- Reino Unido 19 puntos
24- Irlanda 5 puntos

sábado, 12 de mayo de 2007

LEER LEÓN, UNA BUENA INICIATIVA


Ayer tuvo lugar en León la inauguración segunda edición de LEER LEÓN, la Feria internacional del libro infantil y juvenil, y aunque no he tenido la suerte de formar parte de la organización del evento (a punto he estado), me han llegado rumores de que en la primera jornada el número de visitas no estuvo nada mal, ya que muchos colegios decidieron acercar a sus alumnos a este pequeño universo literario.

No creo que tenga la oportunidad de visitar la feria, pero no dudo que será todo un éxito. Acercar a nuestros jóvenes a la lectura es una ardua tarea. La literatura pierde posiciones entre los intereses de nuestros pequeños, más atraídos por actividades lúdicas a menudo mucho menos beneficiosas para sus mentes...

Sin duda este topo de actividades son de gran interés para todos aquellos a los que nos ha picado el gusanillo de la literatura.

Desde Crónicanasar todo mi apoyo y mi enhorabuena a los promotores del evento.

MARIO BENEDETTI: Mucho gusto

Se habían encontrado en la barra de un bar, cada uno frente a una jarra de cerveza, y habían empezado a conversar al principio, como es lo normal, sobre el tiempo y la crisis, luego, de temas varios, y no siempre racionalmente encadenados. Al parecer, el flaco era escritor, el otro, un señor cualquiera. No bien supo que el flaco era literato, el señor cualquiera, empezó a elogiar la condición de artista, eso que llamaba el sencillo privilegio de poder escribir.
- No crea que es algo tan estupendo -dijo el Flaco-, también hay momentos de profundo desamparo en los que se llega a la conclusión de que todo lo que se ha escrito es una basura; probablemente no lo sea, pero uno así lo cree. Sin ir más lejos, no hace mucho, junté todos mis inéditos, o sea, un trabajo de varios años, llamé a mi mejor amigo y le dije: Mira, esto no sirve, pero comprenderás que para mi es demasiado doloroso destruirlo, así que hazme un favor; quémalos; júrame que lo vas a quemar y me lo juró.
El señor cualquiera quedó muy impresionado ante aquel gesto autocrítico, pero no se atrevió a hacer ningún comentario. Tras un buen rato de silencio, se rascó la nuca y empinó la jarra de cerveza.
- Oiga, don -dijo sin pestañear-, hace rato que hemos hablado y ni siquiera nos hemos presentado, mi nombre es Ernesto Chavez, viajante de comercio y le tendió la mano.
- Mucho gusto -dijo el otro, oprimiéndola con sus dedos huesudos-, Franz Kafka para servirle.
Mario Benedetti

viernes, 11 de mayo de 2007

GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ: Memoria de mis putas tristes (fragmento)


Gracias a ella me enfrenté por vez primera con mi ser natural mientras transcurrían mis noventa años. Descubrí que mi obsesión de que cada cosa estuviera en su puesto, cada asunto en su tiempo, cada palabra en su estilo, no era el premio merecido de una mente en orden, sino al contrario, todo un sistema de simulación inventado por mí para ocultar el desorden de mi naturaleza. Descubrí que no soy disciplinado por virtud, sino como reacción contra mi negligencia; que parezco generoso por encubrir mi mezquindad, que me paso de prudente por mal pensado, que soy conciliador para no sucumbir a mis cóleras reprimidas, que sólo soy puntual para que no se sepa cuán poco me importa el tiempo ajeno. Descubrí, en fin, que el amor no es un estado del alma sino un signo del zodíaco.

Me volví otro. Traté de releer los clásicos que me orientaron en la adolescencia, y no pude con ellos. Me sumergí en las letras románticas que repudié cuando mi madre quiso imponérmelas con mano dura, y por ellas tomé conciencia de que la fuerza invencible que ha impulsado al mundo no son los amores felices sino los contrariados. Cuando mis gustos en música hicieron crisis me descubrí atrasado y viejo, y abrí mi corazón a las delicias del azar.

Me pregunto cómo pude sucumbir en este vértigo perpetuo que yo mismo provocaba y temía. Flotaba entre nubes erráticas y hablaba conmigo mismo ante el espejo con la vana ilusión de averiguar quién soy. Era tal mi desvarío, que en una manifestación estudiantil con piedras y botellas, tuve que sacar fuerzas de flaqueza para no ponerme al frente con un letrero que consagrara mi verdad: Estoy loco de amor.


Gabriel García Márquez

miércoles, 9 de mayo de 2007

Mis favoritos para eurovisión

Después de escuchar todas las canciones clasificadas automáticamente para la final de Helsinki (otros paises aún tienen que pasar por una semifinal que se celebrara el viernes), mi canción favorita para alzarse con el triunfo es Liubi, liubi, I love you de Todomondo, representando a Rumania. Me ha gustado por su ritmo, por utilizar varios idiomas, porque canta al amor y porque resulta divertida. A ver que os parece su video:

La mayoría de las canciones me resultaron algo sosas y en gran número bastante lentas.

Otra de las que se pueden salvar es la de Grecia, Yassou Maria de Sarbel, pero el ritmo, aunque bastante pop, es bueno y pegadizo, cosa importante . Será una especie de Ricky Martín a lo griego, o más bien un Justin Timberlake????


Estas son mis apuestas, os dejo opinar. A ver si me acerco en mis predicciones... aunque esta complicadilla la cosa.

De los paises procedentes de la semifinal se barajan como favoritos Turquía y Serbia. Sinceramente la canción de Serbia no me atrae demasiado... La de Turquía ( Kenan Dogulu - "Shake It Up Sekerim")no está mal, el interprete parece George Michael, no????


martes, 8 de mayo de 2007

FRASE DEL DÍA


La mujer no se mide de los pies a la cabeza, sino del corazón al infinito.

EUROVISION 2007

Este fin de semana se celebrará una nueva edición de un clásico: Eurovisión.
Este año se supone que los españoles no podemos quejarnos (como sucede casi siempre que el resultado no es demasiado positivo) por la canción que los supuestos especialistas seleccionan, porque, tanto la canción que nos representará en el festival como sus interpretes, han sido elegidos por votación popular a través de un programa llevado a cabo por la televisión nacional (TVE1).
Los ganadores de esta especie de mini Operación Triunfo llamado Misión Eurovisión fueron los chicos del cuarteto Nash con la canción I love you mi vida.
Como ya sucedería con Rosa, una vez más se ha optado por una canción mayoritariamente cantada en español, pero con algunas frases en inglés, haciendo que esta sea supuestamente más comercial (cosa que realmente dudo, pues si quisieran serlo deberían cantar integramente en inglés).
Según la mayoría de opiniones, este año España tampoco ganará el festival, pero sin duda mejorerá el penoso lugar en que nos dejaron Las Ketchup hace ya un año.


Sin duda la polémica está servida gracias a la canción que representará a Israel : Push the button interpretada por Teapacks,
quienes, según he leido en algunos medios, hacen alusión a olvidar la paz (no salam), critican la politica nuclear iraní y se meten con los palestinos. Sea como fuere, la canción también se ha elegido por votación popular...



Ya sabeis, este sábado teneis una cita ante el televisor: EUROVISION HELSINKI 2007

viernes, 4 de mayo de 2007

SAVAGE GARDEN : TRULY, MADLY, DEEPLY

Qué se le va ha hacer...
Uno llega a una edad en la que empieza a recordar cosas de su juventud y se da cuenta de que diez años han pasado volando y ya no se es adolescente.
Uno de esos buenos recuerdos es esta canción de Savage Garden. Truly, madly, deeply trae a mi memoria muchos buenos momentos, personas especiales, amores imposibles....

SAVAGE GARDEN: TRULY, MADLY, DEEPLY

I'll be your dream

I'll be your wish I'll be your fantasy

I'll be your hope I'll be your love

Be everything that you need

I'll love you more with every breath Truly, madly, deeply do

I will be strong I will be faithful 'cause

I'm counting on

A new beginning

A reason for living

A deeper meaning, yeah

jueves, 3 de mayo de 2007

LAS NOVELAS MÁS DESTACADAS EN NUESTRA LENGUA


Según la revista colombiana Semana, El amor en los tiempos del cólera ocupa el puesto de honor entre las 100 novelas más destacadas en lengua española de los últimos 25 años, seguida por La fiesta de Chivo , la obra más destacada en la producción del peruano Vargas Llosa.


Podéis ver la lista completa en el siguiente enlace.


Debo confesar que no he leído El amor en los tiempos del cólera,(sin duda algún día de estos lo haré, es una novela que quiero leer desde hace tiempo porque la historia parece interesante), La fiesta del Chivo sí la he leído y me parece muy buena novela, en ocasiones algo dura (como la vida misma), pero con una buena técnica y mucho savoir-fair.


Si la novela de García Márquez está por delante de la de Vargas y otras muchas de gran calidad, merecerá que le dediquemos algo de nuestro tiempo, no? Aunque bueno, nunca se sabe, las cosas deben juzgarse por uno mismo, no por lo que digan los demás.
Es una oportunidad para leer estas obras que los críticos han considerado las más destacadas en nuestra lengua , aunque realmente a veces tienen tan poca razón...



Una vez más felicitaciones para nuestro querido “Gabo”, y como siempre, muchos ánimos.

FRASE DEL DÍA: Gabriel García Márquez


La memoria del corazón elimina los malos recuerdos y y magnifica los buenos y gracias a ese artificio logramos sobrellevar el pasado.

G. García Márquez, El amor en los tiempos del cólera

martes, 1 de mayo de 2007

CHARLES BAUDELAIRE: Un hemisferio en una cabellera


Déjame respirar mucho tiempo, mucho tiempo, el aroma de tus cabellos; hundir en ellos el rostro, como hombre sediento en agua de manantial, y agitarlos con mi mano, como pañuelo odorífero, para sacudir recuerdos al aire.

¡Si pudieras saber todo lo que veo! ¡Todo lo que siento! ¡Todo lo que oigo en tus cabellos! Mi alma viaja en el perfume como el alma de los demás hombres en la música.

Tus cabellos contienen todo un ensueño, lleno de velámenes y de mástiles; contienen vastos mares, cuyos monzones me llevan a climas de seducción, en que el espacio es más azul y más profundo, en que la atmósfera está perfumada por los frutos, por las hojas y por la piel humana.

En el océano de tu cabellera entreveo un puerto en donde pululan cantares melancólicos, hombres robustos de todas las naciones y navíos de toda forma, que recortan sus arquitecturas delicadas y complicadas en un cielo inmenso en que se repantiga el eterno calor.

En las caricias de tu cabellera encuentro de nuevo las languideces de las largas horas pasadas en un diván, en la cámara de un hermoso navío, mecidas por el balanceo imperceptible del puerto, entre macetas y jarras refrescantes.
En el ardiente hogar de tu cabellera respiro el olor del tabaco mezclado con opio y azúcar; en la noche de tu cabellera veo resplandecer lo infinito del azul tropical; en las orillas vellosas de tu cabellera me emborracho con los aromas combinados de la brea, el almizcle y el aceite de coco.

Déjame morder mucho tiempo tus trenzas, pesadas y negras. Cuando mordisqueo tus cabellos elásticos y rebeldes, me parece que como recuerdos.

Charles Baudelaire